Al mes de maig del 2019 l’Òmnium Cultural de l’Alguer ha guanyat la Convocatòria Oberta 2019 de la FundacióPuntCat, l’entitat privada catalana, sense finalitats de lucre, titular del domini internet “.cat”. L’Associació algueresa ha participat al concurs amb un projecte que preveieva la realització d’una pàgina web, a tema cultural, en alguerés. Lo projecte és resultat u dels 8 projectes seleccionats i subvencionats triats de la comissió examinadora entre 111 projectes presentats. Ara, a distància d’un (...)
Articoli più recenti
-
ÉS EN LÍNEA “REVISTA DE L’ALGUER”, LA PÀGINA WEB DE L’ÒMNIUM CULTURAL DE L’ALGUER
4 settembre 2020, di Carla Valentino -
Suns Europe 2020, dai 22/8 ai 19/9 in Friûl il dirit ae diversitât si fâs sintî, scoltâ e cjalâ
22 agosto 2020, di MARCO STOLFOSuns Europe al torne, si presente cuntune muse un tic diferente e al manten, rinfuarçantlu ancjemò di plui, il so spirt furlan e internazionâl. La edizion di chest an dal festival european des arts intes lenghis di minorance, inmaneât de cooperative Informazione Friulana, la cjase editore di Radio Onde Furlane, cul jutori finanziari de Regjon Friûl-VJ e de ARLeF (Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane), cu la poie dal Comun di Udin e dal Etxepare Euskal Institutua dal Paîs Basc, cu la colaborazion (...)
-
A scrîtüa du tabarchin: in’esperiensa nöa
22 agosto 2020, di FIORENZO TOSOE régule pe scrive u tabarchin sun nasciüe intu Duamiaün apröu a in’inisiativa de scöe du Pàize, ch’àivan fetu in cunsórsiu pe puài travagiò in sciâ lengua cun l’agiüttu di fundi da Regiun. U tabarchin, cumme se sa, u l’è ina lengua inmüggiu parlò dai gente de l’Uiza de san Pé e dai Câdesedè, ma própiu pe quéllu nu s’ea moi sentiu guoi u bezögnu de scrìviau: l’identitè tabarchiña a l’è delungu steta visciüa inta vitta de tütti i giurni sensa doghe tróppu a mente, e du restu s’ea coscì acüstumè a “sentia” cumme in (...)
-
Entrevista a Gianna Bianco, traductritz en occitan alpin de Lo Principet
13 luglio 2020, di GIANNA BIANCOQuora as-tu tacat aver la passion per la traduccion? La lhi a mai que vint ans que, abo mon associacion Chambra d’Òc, trabalho per portar e mostrar la lenga occitana sal territòri escrivent diccionaris, libres técnics per adults e pichòts, e abo de traduccions d’istòrias e de chançonetas.
Adòbres-tu una tia nòrma d’escrichura o una nòrma generala? Me siervo de la normalizacion, facha dal 1998 al 2001, nòrma an aquela ai trabalhat decò mi abo un grop de linguistas.
La lenga que parles ei-la tant (...) -
I prins cuarante agns di Onde Furlane. Informazion, comunicazion e liberazion
28 giugno 2020, di MARCO STOLFORadio Onde Furlane e à finût i siei prins cuarante agns. Cuarante agns di informazion, di musiche, di intratigniment, di culture, di agregazion e di mobilitazions a pro dal Friûl e de sô int: a pro di un Friûl vîf, vêr, dinamic, plurâl, cussient di se e in stât di metisi in relazion positive cul rest dal mont.
Ai 2 di Fevrâr dal 1980 e vignive metude adun la cooperative di Informazion Furlane, che e je la editore de radio, e a tacavin in maniere uficiâl lis sôs primis emissions. Di in chê volte Onde (...) -
U Giurnole Raddiu tabarchin
31 maggio 2020, di MARIA CARLA SICILIANOU GR tabarchin u l’è stetu inserìu inta prugramasiun de Raddiu San Pé (raddiu lucole che a l’è ativa da 37 anni in sciû nóstru teritóriu) intu màize de nuvembre du 2019. U GR tabarchin u l’è nasciüu cumme ‘na spécce de giurnole raddiu, a cadensa setimanole, da düota de chinze menüti e u l’ha u scóppu de intrò inte chè di Tabarchin du Pàize in móddu direttu, cunfidensiòle, próppiu grassie à l’üzu da nóstra lengua, u tabarchin, che a l’è a stéssa che niotri parlémmu quande se’ncuntrémmu pai caruggi, inte bütéghe e (...)
-
L’etichettatura in galiziano dei prodotti alimentari come marchio di qualità
16 maggio 2020, di REDIl Foro Peinador, l’Irmandade Galega de Agroalimentarios e Adegueiros e la Xunta de Galicia stanno attualmente diffondendo nelle reti sociali la campagna "Con acento propio", che mira a identificare l’uso del galiziano nell’etichettatura dei prodotti alimentari come marchio di qualità, scommettendo fortemente sul commercio locale, direttamente collegato alla stabilizzazione della popolazione e alla creazione di posti di lavoro nelle aree rurali.
Nella pagina Facebook di Galeguizar Galicia (...) -
TERMCAT: La terminologia plurilingue del coronavirus, permanentemente aggiornata
9 maggio 2020, di REDTERMCAT è il centro terminologico della lingua catalana, creato nel 1985 dalla Generalitat de Catalunya e dall’Istituto di Studi Catalani.
Pubblica in linea e aggiorna in modo permanente decine di dizionari terminologici delle più svariate materie, anche in relazione con la più stretta attualità. Tutto il contrario dell’italiano che prende a piene mani i termini dall’inglese!
Uno degli ultimissimi è il Dizionario del Coronavirus, che attualmente riunisce quasi settanta termini legati all’epidemia (...) -
Tabarchin: imparò e nöe régule e trasméttai à tütti
8 maggio 2020, di MARGHERITA CRASTOAu Pàize gh’è parécchie asuciasuin cultüroli che travàggian inte diversi seturi: leteratüa, stória, teòtru, müxica, artigianotu, türismu.
A necesitè de sarvò e cunservò a lengua tabarchiña de orìgine zenàize, e só orìgini e a só stória, a l’ha spuinciàu Andrea Luxoro, Margherita Crasto, Maria Carla Siciliano e Pia Maggiolo à creòne üña nöa: l’Asuciasiun Cultürole Tabarchiña (ACT).
ACT a nasce u 16 nuvembre du 2017 cun stu obietivu e a se métte à dispuzisiun de tütti quélli ch’ ôriè aprufundì a cunuscensa da lengua e (...) -
Inizia le sue trasmissioni il canale catalano Teve.cat
7 maggio 2020, di REDLunedì 27 aprile sono iniziate le trasmissioni di Teve.cat attraverso la TDT (Televisione Digitale Terrestre) nell’area della Catalogna.
Il responsabile della nuova televisione è Nicola Pedrazzoli, ex responsabile del defunto Canal Català.
Teve.cat è nata con la funzione di fare "Intrattenimento, dibattito e attualità" e trasmetterà in lingua catalana, con l’intenzione di competere con TV3.
La nuova offerta televisiva utilizzerà le frequenze con le quali "El Punt Avui TV" è stato trasmesso fino (...)
pagina precedente | pagina successiva